JONSERED LM 2146 C - Motosega

LM 2146 C - Motosega JONSERED - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LM 2146 C JONSERED in formato PDF.

📄 87 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice JONSERED LM 2146 C - page 38
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su LM 2146 C JONSERED

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Motosega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LM 2146 C - JONSERED e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LM 2146 C del marchio JONSERED.

MANUALE UTENTE LM 2146 C JONSERED

Leggere con attenzione il manuale d'uso e accertarsi di capirne il contentuto prima di usare il tosaerba.

JONSERED LM 2146 C - 1

Si prega di voler notare che questo manuale si occupa di vari prodotti. Si prega di voler leggere con attenzione le istruzioni d'uso per identificare, montare e usare a fondo le caratteristiche corrispondenti al vostro tosaerba a scoppio rotativo con ruote.

Se non viene usato in modo corretto, quello tosaerba cui essere pericoloso! Questo tosaerba cui causare lesioni gravi all'operatore e alle persone presenti; per quello motivo è importante rispetto gli avvis di pericolo e le istruzioni di sicurezza per garantire che venga usato con un grado di sicurezza ed efficacia. Ricade sull'operatorate la responsabilità di osservare gli avvisi di pericolo e le istruzioni di sicurezza contenute in quello manuale e applicate sul tosaerba. Non usare mai il tosaerba senza il cesto raccoglierba o le protezioni fornite dal costruttore montati nella posizione corretta.

Spiegazione dei simboli sul tosaerba a scoppio con ruote

JONSERED LM 2146 C - 2

Avviso

JONSERED LM 2146 C - 3

Leggere attentamente le istruzioni per l'utilizzatore e controllare di aver capito a fondo il funzionamento di tutti i comandi.

JONSERED LM 2146 C - 4

Non sollevare mai il tosaerba dal terreno. Se il tosaerba viene inclinato o sollevato, è possibile che essere colpiti da pietre

JONSERED LM 2146 C - 5

Tenersi lontani da terzi. Non tosare I'erba se vi sono persona e in modo particolare bambini o animali, nella zona da tosare

JONSERED LM 2146 C - 6

Fare attenzione a non tagliarsi dita o mani. Non avvincare mani o piedi ad una lama rotante.

JONSERED LM 2146 C - 7

Scollegare la candela prima di esquire opereazioni di manutenzione, pulizia o regolazione o si deve lasciare il tosaerba incustodito anche per un attimo.

JONSERED LM 2146 C - 8

La lama continua a ruotare anceshadowaperstongalacmachina. Prima di toccarli, attendere sino ache tutti i componenti si sianoarrestati completeness.

In generale

  1. Non lasciare che bambini o persone che non conoscono queste struzioni usino il tosaerba. La legislazione vigente potrebbe limitare l'ètà dell'operaatore.
  2. Usare il tosaerba sola come descritto in queste struzioni d'uso e in base all'uso inteso.
  3. Non azionare mai il tosaerba quando si è stanchi, ammalati o tutto l'influsso di alcal, droge o medicine.
  4. L'operaatore o l'utilizzatore sono responsabili degli incidenti o dei rischi causati ad altre persone o ai loro beni.

Impiego sicuro del carburante

AVVISO - La benzina è altamente infiammabile

  • Indossare indumenti protettiivi quando si maneggiani combustibili e lubrificanti.
  • Evitare il contatto con la pelle.
  • Eliminare la benzina e l'olio motore prima di trasportare il prodotto.
  • Conservare la benzina in un luogo fresco e in una tanica idonea. Le comuni taniche in plastica non sono adatte.

  • Rifornire solo all'esterno e non fumare durante il rifornimento.

  • Aggiungere benzina PRIMA di avviare il motore. Non togliere mai il tappo del serbatio nè aggiungere benzina quando il motore è acceso o caldo.
    Se la benzinaiene versata, non tentare di avviare il motore ma allontanare precise tosaerba alla zona del rifornimento ed evitare di create scintille sono quando i vapori di benzina non si sono dissipati.
  • Rimontare saldamente i tappi dei serbatoi e delle taniche di benzina.
  • Prima dell'avviamento, allontanare il tosaerba alla zona di rifornimento.
  • Il carburante va conservato in luogo fresco lontano da芙me scoperte.

Preparazione

  1. Non tagliare l'erba a piedi nudi o con sandali aperti. Indossare sempre indumenti adatti, quanti e scarpe robuste.
  2. Si raccomanda l'uso di protettori auricolari.
  3. Accertarsi che sul tappeto erboso non vi siano rametti, sassi, ossa, fili di ferro o detriti che potrebbero essere lanciata alla lama.
  4. Prima di usare la macchina e dopo qualsiasi impatto, controllare se vi sono segni di usura o di danni e riparare come richiesto.
  5. Sostituire le lame usurate o danneggiate unitamente alla rispettiva bulloneria come complessivo unico per mantenere bilanciato i tosaerba.
  6. Far sostuire i silenziatori difettosi.

Impiego

  1. Non azionare il tosaerba in spazi limitati dove i gas di scarico (ossido di carbonio) possono concentrarsi.
  2. Usare il tosaerba solo di giorno o con una Buona illuminazione notturna.
  3. Se del tutto possible, evitare di usare il tosaerba quando l'erba è bagnata.
  4. Prestare attenzione sull'erba bagnata, dato che è facile scivolare.
  5. Sui pendii, prestare un'attenzione ancora maggiore e indossare calzature che non scivolino.
  6. Sui pendii, tosare I'erba orizzontalmente e mai avanti e indietro lungo il pendio.
  7. Prestare la massima attenzione quando si cambia direzione sui pendii.
  8. La tosatura dell'erba lungo argini e pendii pu' essere pericolosa. Non tosare l'erba lungo argini o pendii rigidi
  9. Non camminare indietro durante la tosatura dell'erba dato che è facile inciampare. Camminare, non correre.
  10. Non tagliare mai I'erba tirando il tosaerba verso se stessi.
  11. Rilasciare il dato presenza operatore (OPC) per spegnere il motore prima di spingere il tosaerba su superfici non erbose e quando lo si trasporta avanti e indietro alla zona da tosare.
  12. Non azionare mai il tosaerba con protezioni danneggiate o mancanti.

PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

13.Non accelerare il motore e non modificare le tarature del regolatore. Una velocità eccessiva è pericolosa e accorcia la vita utile del tosaerba.
14. Prima dell'avviamento, disinnestare tutte le frizioni delle lame e di lavoro. (vedi pag. 4)
15. Tenere sempre mani e piedi lontani dai dispositivi di taglio, specialmente durante l'accensione del motore.
16. Non inclinare il tosaerba quando si avvia il motore.
17. Non avvincare le mani allo scivolo di scarico dell'erba quando il motore è acceso.
18. Non sollevare né trasportare un tosaerba con il motore acceso.
19. Il filo della candela potrebbe essere caldo - maneggiarlo con attenzione.
20. Non tentare interventi di manutenzione sul tosaerba quando il motore è caldo.
21.Rilasciare il dato presenza operatore per arrestare il motore e attendere fino a quando la lama si è fermata:
- prima di lasciare il tosaerba incustoditoanche per un attimo.
22.Rilasciare il Comando presenza operatore per speggere il motore, attendere fino a quando la lama si è fermata, scollegare il cavo della candela e attendere fino a quando il motore si è raffreddato:
- prima del rifornimento;
- prima di eliminare un'intasamento;
- prima di controllare, pulire o lavorare sulla macchina;
- se si colpisce un oggetto. Non usare il tosaerba sino a quando non avete la certezza che il suo impiego è completamente sicuro;
- se il tosaerba comincia a vibrare in modo insolito. In queste casi controllaro immediatamente. Delle vibrazioni excessively possono causare lesioni.

23.Abbassare la taratura dell'acceleratore durante l'arresto del motore e, se il motore è dotato di valvola di arreto, spagnere l'alimentazione di benzina alla fine della tosatura del prato.

Manutenzione e rimessaggio

  1. Mantenere sempre dadi, bulloni e viti ben saldi per avera la certezza che il tosaerba sia sempre in ottime condizioni di lavoro.
  2. Controllare frequentelemente il cesto o il sacco raccoglierba per vedere che non siano usurati o rovinati.
  3. Per motivi di sicurezza, sostituire le parti usurate o danneggiate.
  4. Usare solo la lama di ricambio con il rispetto bullone, distanziale e girante di tipo specificato per questo prodotto.
  5. Non tenere mai un tosaerba con il serbatoio piano di benzina all'interno di un edificio dove vi è la possibilità che i fumi possano raggiungere fiamme vivare o scintille.
  6. Lasciare raffreddare il motore prima di metterlo in un vano chiuso.
  7. Per ridurre il pericolò di incendio, mantenere il motore, la marmitta, il vano portabatterie e la zona in cui il conserva il carburante, privi di erba, foglie o grasso inccesso.
  8. Se il serbatoio del carburante deve essere scaricato, farlo all'aperto.
  9. Prestare attenzione durante la registrazione della macchina ad evitare che le dita rimangano intrappolate tra le lame in movimento o le parti fisse della macchina.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

RUOTE (SE IN DOTAZIONE)

  1. Selezionare uno dei fori nella scocca di montaggio e prendere nota della posizione, dato che tutte e quello le ruote devono essere regolare in modo identico (A1).

IMPUGNATURE

Impugnature inferiori

  1. Se il vostro tosaerba è dotato di leve di regolazione dell'altezza di taglio (vedi Regolazione, vedi pag. 5), controllare che la leva si regolata sull'altezza massima prima di eseguire i punti 2 e 3.
  2. Inserire ciascun lato dell'impugnatura inferiore nella scocca come illustrato in fig.B1.
  3. Premere fermamente ciascun lato dell'impugnatura fino a quando si insedia saldamente nella scopca (B2).
  4. Avvitare una vite nella rondella e nei fori con un caccivite Pozidrive e serrarla a fondo nella scopca come illustrato in fig. B2.

  5. Inflilare il bullone di fissaggioattraverso il foro nel coprimozzo, nella ruota e nel foro prescelto nella scocca.

  6. Ruotare il mozzo ruota in senso orario fina a quando la ruota è saldamente posizionata sulla scocca (A2).

Impugnature superiori

  1. Allineare il manico inferiore a quello superiore. Posizione are i bulloni, le rondelle e fissarle con i pomelli dei manici. (C1 & C2).
  2. Montare i cavi sull'impugnatura con le fascette fornite, controlling che i cavi non siano impigliati tra l'impugnatura superiore e quella inferiore.

Regolatori impugnatura montati sul prodotto

  1. Regolare l'impugnatura nella posizione di funzionamento più comoda e serrare i regolatori (C2) da ambo i lati del prodotto.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

CAVO DI ACCENSIONE

  • Prima di tirare il cavo di accensione bisogna disinnestare il freno tirando la leva OPC verso l'impugnatura

  • Scollegare il cavo della candela.

  • Tirare la leva OPC per disinnestare il freno sul motore.

  • Tirare completeness fuori il cavo di accensione (D1).

  • Inflarile il cavo di accensione nella rispettiva guida situata sull'impugnatura (E1).

CESTO RACCOGLIERBA - SCATOLA DI PLASTICA

Nota bene: Controllare che non vi siano fissure tra il deflettore di sicurezza e il cesto raccoglierba.

Se non si desidera raccogliere lo sfalcio, è possible usare il tosaerba perché il cesto raccoglierba. Controllare che il deflettore di sicurezza sia completinge chiuso.

  1. Inserire l'impugnatura del cesto raccoglierba nella parte superiore di una delle due meta del cesto stesso. Premere saldamente verso il basso e in avanti fino a quando l'impugnatura si aggancia in sede (F1)
  2. Capovolgere una meta del cesto raccoglierba e infiltrare la vite nel foro (come illustrato in fig. F1) e serrare a fondo.
  3. Positizione le due metà del cambio una all'altra e premere agli punto di positizzazione (F2-A) in posizioneswana colleague dell.ituto i clip. Quando I punti di positizzazione sono stati positatori correttamente, premere saldamente il cambio per unirlo, fino a quando tutti i clip sono stati collegati saldamente (F2-B).

  4. Per attaccare il cesto raccoglierba al tosaerba sollevare il deflettore di sicurezza (F3) e controllare che lo scivolo di scarico sua pulito e primo del detriti.

  5. Montare il cesto raccoglierba completamente assemblato sui due punti di montaggio sul retro della scocca (F4).
  6. Posizione il deflettore di sicurezza sulla parte superiore del cesto raccoglierba. Controllare che il cesto sa montato in modo saldo.
  7. Lo smontaggio delve essere effettuato in ordine inverso a quello di montaggio.

CESTO RACCOGLIERBA - SACCHETTO DI TESSUTO

G1 - Coperchio

G2 - Sacca di tela

G3 - Telaio ad "U"

  1. Inflare il tetalo ad "U" nei manicotti del sacco in tela e quindi nel coperchio rigido, controllando che l'aggettico piccolo in metallo (H1-A) sia saldamente fissato (H2-A).
  2. Attaccare il manicotto inferiore del sacco in tela al tetiao ad "U" (H2-B).
  3. Partendo dalla parte anteriore del coperchio, (H3), insereire il bordo della sacca di tetra nel bordo interno del coperchio, fino a quando non si incastra nei punti

indicati (H3-A). Continuire ad insertire il bordo intorno al coperchio fino a quando la sacca di telan non risulta essere fissa.

  1. Montare il cesto raccoglierba completamente assemblato sui due punti di montaggio sul retro della scocca.
  2. Posizione are il deflettore di sicurezza sulla parte superiore del cesto raccoglierba (H4). Controllare che il cesto sa montato in modo saldo.
  3. Lo smontaggio delve essere effettuato in ordine inverso a quello di montaggio

NOTE SUL MOTORE

Olio

  1. Per rifornire con olio:

a) Togliere il tappo di rifornimento.
b) Riempire fino al segno di massimo sull'astina di livello.

  1. Usare olio SAE 30 di buona qualità per motori a quattro tempi.

  2. Controllare periodicamente il livello dell'olio e dello ogni cinque ore di funzionamento.

  3. Aggiungere olio come richiesto permantenile il livello fino al MASSIMO sull'astima di livello.
  4. Sostitur e'olio après le prime cinque ore di funzionamento e in seguito ogni 25 ore di lavoro.
  5. Cambiare sempre l'olio quando il motore è caldo, ma non bollente; non tentare mai de esguire la manutenzione sui di un motore caldo.

Benzina

  1. Usare benzina alla piombo di tipo normale.
  2. NON USARE MAI BENZINA COL PIOMBO Se si usa la benzina col piombo si causera del fumo dallo scarico e si danneggeranno i motori muniti di convertitore catalitttico.
  3. Non riempire il serbatoio quando il motore è caldo.
  4. Non riempire il serbatoio se si sta fumando.
  5. Non riempire il serbatoio quando il motore è acceso.

  6. Per evitare di far penetrare delle impurità nell'impianto, pulire via erba e sporcizia dal tappo di riformamento della benzina prima di svitarlo.

  7. Si raccomanda di rispiÈr il serbatoio using an imbuto dotato di fatto.
  8. Pulire via eventuale benzina versata prima di avviare il motore.

Solo Tecumseh Vantage Introduzione dell'Olio

  • Quantità prevista: 0,6 litri
    a. Svitare il tappo del bocchettone di introduzione olio.
    b. Versare lentamente l'olio.
    c. Riempire fino al punto di traboccamento nel bocchettone di introduzione olio (J1).
    d. Rimettere il tappo sul bocchettone di introduzione olio. Chuidere bene.
  • Cambiare l'olio après le prime 2 ore di utilizzato, poigni 25 ore di utilizzato.

Scarico dell'olio.

Scollegare la candela e lasciare che lo scarico del motore si raffreddi.

Rovesciare tosaerba di lato con lo scarico versuso l'alto. Togliere tazzo di scarico. (J2)

Infilare un contentitore adatto sotto il tosaerba.

Rimetere in piedi sulle ruote i tosaerba e lasciare che I'olio si scarichi nel contentatore.

AVVIAMENTO - ADESCAMENTO
Nota bene: Quando si avvia il motore per la prima volta, riempirlo con olio e benzina come descritto qui sopra nella sezione Olio e benzina.
L'impiego del primer non è di solito necessario quando si riaccende un motore caldo. Se il clima è freddo, vu' pero' essere necessario uso.

Motori Briggs e Stratton

  1. Spostare l'acceleratore su FAST (veloce) o RUN (marcia) come illustrato nella sezione Comando acceleratore.
  2. Premere a fondo, cinque volte.
  3. Seguire le istruzioni riportate nella sezione Impiego - avviamento e arresto.
  4. Se il motore non dovesse partire dopo aver tirato tre volte il cavo di accensione, premere la pompetta del开机 e ripetere il punto 3.

Motori Tecumseh

  1. Spostare il dato acceleratore su FAST o RUN.

  2. Premere tre volte il primer. Attendere due secondi circa tra ciascuna attivazione. In climi freddi (13^ o meno) premere il cicchetto cinque volte.
    3.Seguire le istruzioni riportate nella sezione Impiego -avviamento e arresto.

  3. NON USARE IL PRIMER PER RIAVVIARE UN MOTORE CALDO.
  4. Spostare il dato acceleratore (se in dotazione) su RUN o FAST e premere a fondo, tre volte, la pompetta del primo prima di avviare il motore. (Se il motore si era spento a causa della mancanza di benzina, riformirlo e premere la pompetta del primo tre volte).

IMPIEGO

Nota bene: Le vosre impugnature potrebbero essere diverse da quale in figura, ma la procedura è identica.

  1. Collegare il cavo della candela.
  2. Se in dotazione, spostare il dato accelerat su FAST.
  3. Tirare la leva OPC versus l'impugnatura (L1), disinnestando cosi il freno.
  4. Tirare completeness versus stessi il cavo di accensione fino a quando si avverte una

resistenza totale, lasciare andare lentamente l'impugnatura e quando tirarla completenesso se stessi (L2).

  1. Dopo aver avviato il motore, lasciarlo funzioniare per 30 secondi prima di incominciare ad usario.

Arresto del tosaerba - rilasciare la leva OPC

AVANZAMENTO AUTOMATICO

  1. Seguire la procedura descrietta in precedenza per i tosaerba con avanzamento a spinta.
  2. Il dato di avanzamento viene innestato e disinnestato per mezzo della leva Powerdrive situata sulla parte superiore dell'impugnatura (M1).

DOPPIA VELOCITA

Prima di avviare il motore per la prima volta, assicurarsi che le ruote posteriori non siano bloccate, muovendo avanti e indietro la macchina perché usare la leva di avanzamento (N1). Se nel compiere tale movimento, e azionando la leva delchio (N2) da

  1. Quando la leva Powerdriveiene rilasciata, si interrompe automaticamente l'avanzamento.

Arresto del tosaerba - rilasciare la leva Powerdrive e quando alla OPC.

bassa ad alta velocita', le ruote posteriori dovessero blocarsi, il cavo necessità de regolazione. Questa si otterra' girando il regolatore (N3) a sinistra o a destra sono a quando la macchina si muove, avanti e indietro,除去 che le ruote si blocchio.

Solo avviamento a mezzo chiave - Durante il taglio, il motore ricarica la batteria.

Nota bene: Il tosaerba puo' essere avviato manualmente seguendo i punti 1-5 della sezione AVANZAMENTO A SPINTA

é possible innestare il Powerdrive seguendo i punti 2-3 nella sezione Powerdrive.

  1. Seguire i punti 1-3 del tosaerba con avanzamento a spinta.
  2. Ruotare la chiave e tenerla in questa posizione sino a quando il motore parte (O1 e O2). La chiave ritorna sulla posizione originale quando viene rilasciata.

  3. Se il motore non parte quando si gira la chiave, è possible che la batteria debba essere ricaricata.

Arresto del tosaerba - rilasciare leva Powerdrive e quindi quella OPC.

COMANDO ACCELERATORE (SE IN DOTAZIONE) (P)

  1. Illustra la posizione FAST (marcia).
  2. illustrate la posizione SLOW (minimo).

IMPIEGO

Se possedete un modello BBC, potrete mantenere acceso il motore nelle freno è inestato.

Il dato avanzamento, se in dotazione, viene innestato e disinnestato per mezzo della leva Powerdrive sulla parte superiore dell'impugnatura (Q2-B).

  1. Collegare il cavo della candela.
  2. Se in dotazione, spostare il comando acceleratore su FAST.
  3. Tirare completamente verso se stessi il cavo di accensione fino a quando si avverte una resistenza totale, lasciare andare lentamente l'impugnatura e quindi tirarla completamente verso se stessi.
  4. Dopo aver avviato il motore, lasciarlo funzionare per 30 secondi prima di incominciare ad uso.
  5. Tirare il braccio BBC verso l'impugnatura (Q1).
  6. Tenendo il braccio BBC, spingere in avanti la leva di commande BBC fino a quando si ode uno scatto (Q2-A).

  7. Rilasciare la leva di lavoro che ritornera sulla posizione originale.

  8. Rilasciando il braccio BBC si arresta la rotazione della lama.

Nota importante:

Il motore si potrebbe surriscaldare se viene lasciato acceso con la lama ferma per un lungo periodo di tempo.

Arresto del tosaerba - ribasciare la leva Powerdrive e quindi il braccio BBC. Spostare il dato acceleratore sulla posizione di arresto.

TAGLIO DEL PRATO

Notabene:

Non sovraccaricare il tosaerba

Quando si tosa erba alta e spessa, eseguendo un primo taglio con il regolatore di altezza sulla posizione piu'alta, vedi Altezza di taglio, si riduce il sovraccarico del motore e si evita di danneggiare il tosaerba.

  1. Comincare a tagliare dal bordo esterno del prato, tagliando I'erba a strisce in direzioni alterne (R).

  2. Tagliare l'erba due volte alla settimana nella stagione della crescita; il prato soffer se l'erba viene tagliata altri terzo della lunghezza e un taglio piu' basso puo'anche compromettere la raccolta dell'erba.

CAVO POWERDRIVE

Controllare che il cavo Powerdrive non si attorcigli e che scorra liberamente lungo le impugnature.

  1. Se la trasmissione non si innesta quando la leva Powerdriveiene tirata verso l'impugnatura, avvitare il regolatore in senso antiorario (S).

  2. Avvitare il regolatore in senso opposto se il Powerdrive non si disinnesta quando la leva Powerdrive viene rilasciata (S).

REGOLAIZIONE

ALTEZZA DI TAGLIO (TOGLIENDO LE RUOTE)

Se il vosto tosaerba è dotato di MOZzi ruota comme quelli illustrati in T1, l'altezza di taglio shove essere regolata segundo i punti T1 - T3.

  1. Smontare la ruota ruotando il mozzo ruota in senso antiorario (T1) e rimetterla nel nuovo foro (T2) ruotando il mozzo ruota in senso orario per serrarlo (T3). Ripetere per le altre ruote regolandole nella medesima posizione.

ALTEZZA DI TAGLIO (CON LE LEVE)

Nota bene: Il vostro tosaerba a scoppio potrebbe essere dotato di tutte una series di dispositivi di regolazione dell'altezza di taglio.

Leve montate, Altezza di taglio più Bassa - (V1)

Leve montate, Altezza di taglio più alta - (V2)

  1. Se disponete di leve di regolazione dell'altezza di taglio (Figg. V), potrete modificarle allontanando la leva di regolazione delle fissure di centraggio e spostandola sulla posizione selezionata.

Leva spostata dal centro - (V3)

Leva al centro - (V4)

  1. Se il vostro tosaerba rotativo a scoppio è dotato di piu' di una leva, regolarle tutte sulla medesima posizione (V).

MANUTENZIONE

PULIZIA

IMPORTANT

Non pulire mai il tosaerba con acqua. Non pulirlo con prodotti chimici, benzina o solventi, dato che alcuni prodotti possono distruggere componenti in plastica importanti.

  • Scollegare la candela e lasciare che lo scarico del motore si raffreddi.
  • Rovesciare il tosaerba di lato con lo scarico.
    verso l'alto.
  • Togliere l'erba da fatto la scopca con una spazzola (W1).

  • Usando una spazzola morbida togliere l'erba tagliata da tutti i punti di aspirazione dell'aria, dallo scivolo di scarico e dal cesto raccoglierba (W2).

  • Strofinare la superficie del tosaerba con un panno asciutto.

SISTEMA DI TAGLIO

Maneggiare sempre con attenzione la lama - i bordi taglienti potrebbero causarvi ferite. INDOSSARE GUANTI. Sostituire la lama in metallo dopo 50 ore di taglio o 2 anni, l'intervalto che si presenta per primo, indipendentemente alla condizione. Se la lama è tagliata o danneggiata, sostituirla con una nuova.

Notabene:

Se il vostro tosaerba è dotato di BBC, svitare entrambi i bulloni della lama (X3)

Smontaggio della lama e del ventilatore

  • Scollegare la candela e lasciare che lo scarico del motore si raffreddi.
  • Rovesciare il tosaerba di lato con lo scarico.
    verso l'alto.

  • Usare una chiave per allentare il bullone della lama ruotandolo in senso antiorario (X1).

  • Togliere il bullone della lama, la lama e la rondella (X2).
  • Ispezionare se vi sono danni e pulire come richiesto.

Montaggio della lama

  1. Montare la lama sulla macchina con i bordi taqlienti rivolti verso l'esterno.
  2. Rimettere aosto la bulloneria della lama assicurandosi che il lato stampigliato con 'O' sulla rondella sua rivolto dall'altra parte della lama (X2).
  3. Tenere saldamente il bullone e serrarlo a fondo con una chiave. Non serrareccessivamente.

BATTERIA DI SICUREZZA (SOLO MODELLI CON CHIAVE DI AVVIAMENTO)

Procedure di sicurezza durante la ricarica della batteria

  1. Controllare regolarmente il cavo del caricabatteria per accertarsi che non sia danneggiato o che non si sua deteriorato a causa dell'eta.
  2. Non usare il tosaerba se il cavo del caricabatteria non è in buono stato.
  3. Non tentare di ricaricare altri prodotti con il caricabatterie di quello tosaerba.
  4. Non tentare di usare esta batteria con altricaricabatterie.
  5. La ricarica deve essere eseguita solo in un luogo sicuro dove non è possible inciampare o calpestre né la batteria né il cavo.
  6. Il luogo di ricarica deve essere ben ventilato.
  7. Il caricabatterie si riscalda durante la ricarica. Que lo fatto è normale e indica che il caricabatterie funziona in modo corretto.
  8. Non coprige il caricabatterie durante la ricarica.
  9. Controllare che né il caricabatterie né la batteria siano esposti all'umidità.
  10. Evitare temperature molto alto o molto bajo.
  11. Il caricabatterie non funziona tanto gli 0^ oCTLi 40oC.
  12. Non cortocircuitare i morsetti della batteria.

Consigli di carattere generale sulla batteria ricaricabile

  1. Il tempo di ricarica è di 24 ore.
  2. Durante l'impiego normale la batteria si ricarica durante il funzionamento del motore.
  3. Per mantenere la batteria in ottime condizioni, caricarla almeno una volta agli sei mesi.
  4. Se si supera quello periodo di ricarica, si potrebbe accorciare la durata della batteria.
  5. Proteggere il cavo elettrico. Non trasportare mai il caricabatterie sollevandolo solo dal cavo.
  6. Se a seguito di un periodo di impiego prolongato la batteria si scarica rapidamente dato un periodo di ricarica completa di 24 ore, è的概率mente necessario sostiturla.
  7. Non tentare di aprir e involucro della batteria.
  8. Pulire solo con un panno asciutto e morbido.
  9. Non usare mai un panno umido o liquidi inflammabili tipo benzina, acqua ragia, diluenti, ecc.
  10. Eliminare le vecchie batterie in modo sicuro.

MANUTENZIONE

RICARICA DELLA BATTERIA - SOLO MODELLI CON CHIAVE DI AVVIAMENTO

IMPORTANT: Le batterie di ricambio devono essere ricaricate prima dell'impiego.

Controllare che ne il caricabatterie, né le batterie siano esposte all'umidità.

Il pacco batteria pu'U essere sostituito sganciandolo dall'alloggiamento e scollegandolo dai rispetti cavi.

Come ricaricare la batteria

  1. Spagnere il tosaerba.
  2. Scollegare la candela.
  3. Togliere i coperchietto dal punto di carica alla base del cablaggio.

Y1-Coperchietto,Y2-Punto di ricarica,Y3-Cablaggio.

  1. Collegare il filo del caricabatterie nella presa sul cablaggio della batteria.
  2. Collegare il caricabatterie ad una presa elettrica di tipo domestico.
  3. Ha inizio la ricarica.

CURA

Alla fine del periodo di utilizzato

  1. Se necessario, sostituire lama, bulloni, dadi o viti.
  2. Pulire a fondo il tosaerba. Né usare prodotti chimici, compresi benzina o solventi in quanto最容易 potrebbero corrodere le parti di plastica cruciali per il funzionamento della macchina.
  3. Chiedere al Centro di assistenza autorizzato di zona di pulire a fondo ilhetto dell'aria e di eseguire la manutenzione o le riparazioni necessarie.
  4. Scaricare l'olio e la benzina dal motore.

Conservazione del tosaerba

  1. Non mettere via il tosaerba immediatamente dopo l'impiego.
  2. Attendere sono a quando il motore si è raffreddato per evitare un potenziale rischio di incendio.
  3. Pulire il tosaerba.
  4. Metterlo via in un luogo fresco e asciutto dove è protetto da eventuali danni.

DIAGNOSI GUASTI

II motore non parte.

  1. Controllare che la leva OPC si trovi nella posizione di avviamento.
  2. Controllare che la leva di lavoro si trovi nella posizione di marcia veloce (Fast "run").
  3. Controllare che vi sia abbastanza benzina nel serbatoio e che lo sfiato del tappo di rifornimento non sua intasato.
  4. Smontare e asciugare la candela.
  5. La benzina potrebbe essere vecchia, sostituurla. Dopo averla sostituita, la benzina nuova potrebbe richiedere un po' di tempo per filtrare.
  6. Controllare che il bullone della lama sia ben saldo. Un bullone allentato potrebbe rendere dificoltoso l'aviamento.
  7. Se il motore non parte ancora, scollegare immediamente il cavo della candela.
  8. RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO DI ZONA.

Il motore non gira (solo Elettroavviamo)

  1. Controllare che la leva OPC si trovi nella posizione di avviamento.
  2. Batteria scarica - avviare il tosaerba manualmente.
  3. Se il motore continua a non girare, scollegare il cavo della candela.
  4. RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO DI ZONA.

  5. Ricaricare per 24 ore.

  6. Dopo la ricarica, scollegare il caricabatterie alla presa e dal punto di ricarica.
  7. Rimontare i coperchietto sul punto di ricarica. 10.II toserae è ora pronto all'uso.

Sostituzione della batteria

  1. La batteria è situata sotto un coperchio dietro il motore (Z1).
  2. Spagnere il tosaerba e scollegare la candela.
  3. Svitare le viti dal coperchio (Z2).
  4. Smontare il coperchio (Z3) per raggiungere la batteria.

Programma di manutenzione del motore

Rispetto r i vari intervalli indicati, usoing quello che si verifica per primo. Se il tosaerba viene fatto funzionare in condizioni avverse, è necessaria una manutenzione più freqente.

Prime 5 ore - Cambiare l'olio.

Ogni 5 ore o giornalmente - Controllare il livello dell'olio. Pulire tutti'intorno al silenziatore.

Ogni 25 ore odogni stagione-Cambiare I'olio se il tosaerba viene fatto funzionare con un carico pesante o a temperature ambiente elevate. Eseguire la manutenzione del filtrlo dellaria.

Ogni 50 ore odgni stagione - Cambiare l'olio. Ispezionare il parascintille, se in dotazione.

Ogni 100 ore od gli stagione - Pulire l'implanti di raffreddamento. Sostituire la candela.

  • Pulire più spesso in condizioni polverose, o quando vi sono impurità nell'aria o après aver tagliato per parecchio tempo erba alta e secca.

Il motore non rende e/o si surriscalda

  1. Controllare che la leva di lavoro si trovi nella posizione di marcia veloce (Fast "run").
  2. Scollegare il cavo della candelà e lasciare che il motre si raffreddi.
  3. Pulire via lo sfalcio e i detriti dal motore, dai puniti da spirazione dell'aria e sulla parte inferiore della scocca, compreso lo scivolo e il ventilatore.
  4. Pulire il filtro dell'aria del motore (chiedere al Centro di assistenza autorizzato di zona di pulire a fondo il filtro dell'aria).
  5. La benzina potrebbe essere vecchia, sostituurla. Dopo averla sostuita, la benzina nuova potrebbe richiedere un po' di tempo per filtrare.
  6. Se il motore continua a non rendere e/o si surscialda, scollegare immediamente il cavo della candela.
  7. RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO DIZONA.

Vibrazioni eccessive

  1. Scollegare il cavo della candela.
  2. Controllare che la lama sia montata in modo corretto, vedi pag. 6.
  3. Se la lama è danneggiata o usurata, sostiturla con una nuova.
  4. Se le vibrazioni persistono, scollegare immediamente il cavo della candela.
  5. RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO DIZONA.

MANUTENZIONE DEL MOTORE E GARANZIA

I motore montato sul tosaerba è garantito dal fabbricante del motore. Per ottenere ulteriori informazioni, contattare il rivenditore di zona come descritto di seguito.

RACCOMANDAZIONI DI ASSISTENZA

  1. Raccomandiamo vivamente che il prodotto venga sottoposto a manutenzione per lo meno anni 12 giorni, o più spesso in caso di utilizzo professionale.
  2. Usare sempre ricambi originali.
  3. Dei ricambi preconfezionati sono disponibili presso la maggior parte di distributori autorizzati.
  4. Il prodotto che avete acquistato è identificato da una esclusive targhetta color argento e nero con i dati caratteristici.
  5. Se il tosaerba presente dei problemi, rivolgersi al Centro di assistenza autorizzato di zona accertandosi di essere in possesso di tutti gli estremi del prodotto come descritto sul'etichetta dati.
  6. Se dovesse essere necessario far eseguire delle

GARANZIA E POLIZZA DI GARANZIA

Nel caso in cui si dovessero riscomtrare difetti di fabbricazioni nei vari componenti entro due anni alla data di acquisto, la Electrolux Outdoor Products si impegna ad effettuare eventuali riparazioni o sostituzioni completenesse gratuite tramite il servizio addetto alla manutenzione per i seguenti articioli:

a) Il difetto venga segnalato direttamente al riparatore autorizzato.
b) Venga fornita una prova di acquo.
c) Il difetto non sia stato causato da uso improprio, negligenza o cattiva regolazione da parte dell'utilizzatore.
d) Il guasto non si sua verificato a causa del normale logorio.
e) Il tosaerba non sua stato mantenuto o riparato, smontato o manomesso da persona non autorizzate alla Electrolux Outdoor Products.
f) Il tosaerba non sia stato noleggiato a terzi.
g) Il tosaerba apparpenga all'acquirente originale.
h) Il tosaerba non sua stato usato in paesi diversi da quelli per i quali era stato specificato.
i) I tosaerba non sua stato usato commercialemente.
- Questa garanzia è addionale e non diminuise in qualiassi modo i diritti legali del cliente.

I guasti che si verificano a seguito delle cause riportate qui sotto non sono coperti e di conseguenza è importante leggere le istruzioni contente in quello Manuale d'uno e

INFORMAZIONI DI CARATTERE AMBIENTALE

I prodotti Electrolux Outdoor sono fabbricati in base alle norme ISO 14001 per la gestione e tutela dell'ambiente, utilizzato laddove possibile prodotti non inquinanti, nel piano rispetto delle procedures e in considerazione della possibilità di riciclaggio del prodotto stesso al termine della vita utile.

  • Confezioni riciclabili e componenti in plastica etichettati dove possibile, per permefterne il riciclaggio per categoria.
  • Tenere attentamente in considerazione la tutela dell'ambiente, al momento di dispersezione il prodotto.
  • Rivolgersi allente locale preposto per ottener informazioni utili allo smaltimento/riciclaggio.

SMALTIMENTO DELLA BATTERIA

  • La batteria dovrebbe essere portata presso un Centro assistenza autorizzato o presso il Centro di riciclaggio di zona.
  • NON dispersebre una batteria usata con i rifiuti domestici.
  • Le batterie al piombo possono essere nocive e

Briggs and Stratton

Riportiamo un elenco di officine di assistenza autorizzate Briggs and Stratton sull'ultima di copertina di quello manuale. Tecumseh

Riportiamo un elenco di officine di assistenza autorizzate Tecumseh sul'ultima di copertina di quello manuale.

riparazioni presso il Centro di assistenza di zona, è importante conseignerà il tosaerba a scoppio rotativo con ruote completo.

Per far eseguire la manutenzione del prodotto, basta Telefonare oppure visitare il Centro di assistenza di zona. Se fosso necessarie delle riparazioni nell'ambito dei termini della garanzia, il Centro di assistenza vi chiederà una prova di acquisto.

Tutti i centri hanno delle scorte di parti di ricambio originali.

NOTA: I riparatori di assistenza agiscono per conto proprio e non sono assolutamente autorizzati a impennare o vincolare legally la Electrolux Outdoor Products.

comprendere come far funzionare e come eseguir la manutenzione del tosaerba:

Difetti non coperti alla garanzia

- Attenzione!

  • Sostituzione di lame usurate o danneggiate
  • Guasti risultanti dalla mancata segnalazione di un guasto iniziale.
    Guasti risultanti da un impatto improvviso.
  • Guasti risultanti dall'utilizzo del prodotto sulla osservare le istruzioni e raccomandazioni contenate in lo stato Manuale d'uso.
    I tosaerba usati per noleggio non sono coperti da questa garanzia.
    Gli articoleli enclatci di seguito sono considerati componenti soggetti ad usura e la loro durata dipende da una manutenzione regolare, di consegovia non sono normalmente soggetti ad una valida richiesta di indennizzato nell'ambito della guaranzia:
    Lame, cinghiedi comando

La Electrolux Outdoor Products non accetta nessuna responsabilità nell'ambito della garanzia per difetti causati totalmente o parzialmente, direttamente o indirettamente, dal montaggio di parti di ricambio o di parti additionali che non sono state fabbricate o approvate alla Electrolux Outdoor Products o da qualsiasi modifica apportata al tosaerba.

devono essere disperse presso Centri di riciclaggio autorizzati in base ai regolamenti europei in vigore

  • NON disperse la batteria nell'acqua.
  • NON bruciare

SMALTIMENTO DI COMBUSTIBILI E DI OLILUBRIFICANTI

  • Indossare indumenti protettivi quando si maneggiano combustibili e lubrificanti.
  • Evitare il contatto con la pelle.
  • Eliminare la benzina e l'olio motore prima di trasportare il prodotto.
    Rivolgersi allente locale per informazioni sul più vicino Centro di riciclaggio/Discarica.
  • NON dispersebre combustibili/oli usati unitamente ai rifuti domestici
  • I combustibili/oli usati sono nocivi, maippo essere riciclati e devono essere smaltiti presso i Centri autorizzati.
  • NON disperse di carburanti/oli nell'acqua.
  • NON bruciare

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

JONSERED LM 2146 C - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - 1

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : JONSERED

Modello : LM 2146 C

Categoria : Motosega